RSS

Tag Archives: Asia

How to Get Filthy Rich in Rising Asia

filthy rich

Moshin Hamid’s How to Get Filthy Rich in Rising Asia has a title with a title that rings like Crazy Rich Asians, but the similarities end there. Hamid drew me in with his unique second-person narration. The book is set up like a self-help book that addresses the readers as “you.” This “you” is a young boy born into poverty in an unnamed Asian country, which reminded me of Thailand or possibly Malaysia.

The structure and p.o.v. engaged me from start to finish as did the realism that to get “filthy rich” in some places you probably need to study hard, move away from your hometown, cheat, pay bribes and use the occasional thug. In addition to the protagonist “you” the other main character is the sexy girl from “you’s” hometown. She’s referred to as “pretty girl” and she also leaves her hometown and makes the most of her looks to make it big.

The book not only shows the characters’ successes, but also their fall as their opportunities dwindle and they reconnect in their not-so-golden years.

The story is engaging and feels real. Being “filthy rich” isn’t necessary spending your time buying designer goods. It includes worrying about your family, drifting apart from your spouse, facing legal battle, begging kingpins for their help and ending up distant from your son. The book is beautifully written and tells a unique story.

 
Comments Off on How to Get Filthy Rich in Rising Asia

Posted by on April 24, 2019 in book review, fiction

 

Tags: , ,

Social Media in China

Note: The cliches and vernacular language referring to historic events are used to protect this innocent grad student, not to sound folksy.

Since I’m back in China, I thought I’d share some of my experience with social media here and dig deeper by discovering what some experts say on the topic.

When I first came to China to work in spring of 2009, I could access Facebook, Twitter, blogs, YouTube, anything I could think of. Yet 2009 was an important year because it was the anniversary of certain events that I won’t even type  here because who knows if I’d have internet tomorrow.

One by one these services disappeared and my colleagues, other Americans and Australians who teach here felt a kind of technology grief, a definite sense of loss and disconnection.

Chinese technology does offer some substitutes, but since I’m not literate in Chinese, I haven’t signed up for them. The government does allow and control social media. The main Web 2.0 services more or less parallel what’s found elsewhere. Weibo is like Twitter;  Ren Ren and QQ resemble Facebook; YouKu and TuDou are Chinese YouTubes.

The government does turn off these services and has websites turn off commenting at critical times like last spring when an official in Chengdu was up to no good.

To learn more, I read Thomas Crampton‘s article “Social Media in China: The Same, but Different.” From Crampton, I learned that:

  • Chinese spend a lot more time online than other developing countries. In fact, their usage resembles that of Americans and the Japanese.
  • China is the one Asian country where youth have more online than offline friends. (In most Asian countries face to face friendships outnumber online friendships.) The Chinese live a large part of their lives online.
  • The Web 2.0 services I’ve compared above aren’t exact mimics. Youku and Tudou carry more professionally produced videos, many of which are pirated. Given how much more online video compared to televised video Chinese watch, these services are the defacto broadcasters. They’re actually a lot like Hulu.com.Because Chinese uses ideograms rather than an alphabet, a “tweet” on Weibo can contain around 4 times as many words as an English tweet. Weibo’s closer to a blogging platform than a microblogging one.While Ren Ren with its blue and white layout tries to be the Chinese Facebook, it has more competitors. Douban, Kaixin001, and QZone each attract a different demographic.
  • The Chinese learn about the internet through friends, who are loyal to a particular social media. Thus, Crampton asserts, they come to view the internet as YouKu or as Douban.

As far as the last item above, I think some elaboration is needed. My students seem familiar with many sites, not as many as Westerns, but they use Wikipedia (for plagiarism and, I hope, actual reserach), and they watch videos and play games online. I do take them to the computer lab to work on assignments and many of them go off task and use a variety of computer games,  email services and shopping websites. I think their view of the web is rather narrow, because they don’t learn to use computers in school. It’s clear that they’re self-taught, but they don’t only use one service.

I checked to see how universities and their libraries used social media and none of the three I looked at Shandong University of Science and Technology, where I work, Shandong University, a higher level school in this province and Tsinghua University, one of the top colleges in China, had links to Weibo, Ren Ren or other Web 2.0 services. In contrast colleges in Korea, like Sogang University do contain Facebook and Twitter links for the library.

References

Crampton, T. (2011). Social Media in China: The Same, but Different. China Business Review, 38(1), 28-31.

Further Reading

 
4 Comments

Posted by on March 9, 2013 in Practical

 

Tags: , , ,

Snow Flower and the Secret Fan

I didn’t read Snow Flower and the Secret Fan by Lisa See, but I want to now after hearing the Midday Connection discussion of it today. Listen. See if you aren’t drawn in.

 
Comments Off on Snow Flower and the Secret Fan

Posted by on May 7, 2012 in American Lit, contemporary, historical fiction

 

Tags: , , ,

The Man Who Loved China

Simon Winchester‘s The Man Who Loved China chronicles the life of Joseph Needham (a.k.a. 李约瑟), a British scientist whose work and writings taught the West about China’s scientific firsts. Needham was a curious, eccentric guy. He made a splash at Cambridge as an embryologist. In his spare time, he was a nudist, socialist, philanderer, liberal Christian who loved Morris Dancing.

The first part of the book introduces readers to Needham, his background and all his quirks. Also it covers his engagement and marriage to Dorothy Moyle, another scientist, who studied muscles and who was very tolerant of her husband’s affairs. She wasn’t threatened by Needham’s mistress Lu Gwei-djen, a Chinese scientist who captured his heart and eventually moved down the street from the Needhams. Meeting Lu sparked Needham’s affection for China.

The middle third (more or less) recounts Needham’s time in Chongching during World War II. Actually, I was surprised that Needham only spent 5 years in China and that he’d come so recently. Before reading the gook I had the notion that Needham was a contemporary of say Lafcadio Hearn, the Japanophile who lived in Japan in the 19th century. Wrong.

Since Needham had mastered Chinese and was keen to travel to the Middle Kingdom, the British government sent him there to aid Chinese scientists who had fled into the western parts of China to escape the Japanese. Needham traveled the country meeting scientists and gathering data for what would be his opus, a multi-volume Science and Civilization in China. His travails are fascinating. Yet, before you know it Needham must head back to England.

The last third of the book describes the conflicts and eventually illness that Needham faces back in Europe. Since he was in China, he couldn’t develop his relationships at Cambridge so he doesn’t have the supporters he needs when he falls into trouble through naivete and poor judgment. He has to weather some harsh storms after heading a committee and unwittingly playing a patsy for the Chinese government during the McCarthy era.

I found the first two thirds of the book most interesting, and the final third lost momentum, but then that’s the case for a lot of people’s lives. The story of Needham writing and publishing a major work of scientific history is hard to make compelling.

I liked learning tidbits about China that I can throw into conversation. They invented toilet paper and stirrups, which were a small but important advance that helped the military and others ride for longer periods of time. Since the Chinese built really good stone bridges throughout the country even in kind of no man’s lands, it was hard for invaders to take over the country. The Chinese could move about the network of roads with bridges so easily. Many of these bridges are still in use. (Funny that building well, for the long term has stopped here.)

Reading about Needham was fascinating, probably more than really knowing him. He’s the kind of guy I’d roll my eyes at. The ex pat who comes to Asia and within a week is dressing in silk robes, someone who has to be more Chinese than the Chinese around him, I’m guessing. I did like that WInchester inserted a lot of objective insights. So he let us know that while Needham thought Chongqing was a heavenly city, other expats weren’t as enchanted and complained about the smells and filth. That’s how things really are. There’s always a range of reactions of opinions and attitudes amongst expats of their adopted home. It was good to see this aspect included.

 
Comments Off on The Man Who Loved China

Posted by on March 15, 2012 in non-fiction

 

Tags: , , , , , , , , ,

From the Writers’ Almanac

Today is the birthday of Chinese poet Bei Dao born Zhao Zhenkai in Beijing in 1949. Bei Dao’s family was traditional and middle class, his father a professional administrator and his mother a doctor. And when Mao’s Cultural Revolution came in 1966, Bei Dao was initially an enthusiastic supporter and joined the Red Guard movement. But the boy soon become disillusioned, certain that the Mao revolution would only end in new forms of tyranny, and so was sent to the countryside for “re-education” through labor, the standard punishment for counter-revolutionaries, and lived a relatively isolated life that only added to his melancholy.

Bei Dao longed for new ways to express himself, some artistic manner that was unrestricted by the ideals of the Cultural Revolution, and he began experimenting with lyrical writing, free verse, oblique images and cryptic phrases — an extreme break from officially sanctioned literature. It was then, in the early 1970s, that he took the pseudonym by which he is known — Bei Dao, or “north island” — to express both his northern birth and solitary nature.

Bei Dao and a group of other writers following this new lyric style became known as the “Misty School,” writing the “poetry of shadows,” and taking up the voice of all who shared in their spiritual exile. His work began to earn recognition with pro-democracy protesters, and he took part in the 1976 Tiananmen demonstrations, during which his poem “The Answer” became something of an anthem for the dissidents, who chanted its lines as they marched:

I don’t believe the sky is blue;
I don’t believe in thunder’s echoes;
I don’t believe that dreams are false;
I don’t believe that death has no revenge.

Bei Dao wrote his first novella, Waves, and then in 1978 helped found China’s first unofficial literary magazine, Jintian, and managed to keep it running for two years before the government shut it down. He continued to write poetry that expressed the intimacies of love and friendship in a society where trusting another could be a matter of life or death, and won the Chinese National Award for poetry despite official disapproval of his progressive actions.

In 1988, Bei Dao wrote a petition and collected signatures, calling for the release of Chinese political prisoners and drawing the wrath of the authorities. The petition became the prelude to a large-scale human rights campaign that would come to a head in the Tiananmen Square Massacre in June of 1989. Although he was abroad during the demonstrations, protesters chanted Bei Dao’s poetry while congregating in the square, and he was forced to remain abroad, knowing he’d be arrested if he returned.

Now an exile, Bei Dao taught throughout Europe and the United States, relaunched the magazine Jinchian in Stockholm in 1990, was made an honorary member of the American Academy of Arts and Letters, and has been on the shortlist of candidates for the Nobel Prize in literature numerous times in recent years. Finally, in 2006, Bei Dao was allowed to return to China where he currently lives and teaches.

 
Comments Off on From the Writers’ Almanac

Posted by on August 19, 2011 in World Lit

 

Tags: , , , ,